본문 바로가기
기독교

찬송가 147장(통일136)

by 해찬솔의 신학 2012. 9. 3.

 

 

 

                                            기도하는 가운데 마음을 잡고 찬송을 하던중 너무나 큰 은혜를 받고 그만 눈빛이 흐려지고 말았습니다.

                                            이 찬송은 나와 이 글을 읽는 여러분에게 하시는 질문입니다. 아멘

 

 

                                                                                               프로필 이미지

 

                                               

Were You There(그대 그 곳에 있었는가 / 찬송가 136장)

이 곡은 미국의 흑인(African-American) 들이 부르던 영가(spiritual song) 입니다.
곡과 가사에는 노예로서 당하게 되는 참혹한 현실에도 불구하고 이를 이겨낼 수 있었던
간절한 주님에 대한 신앙의 마음이 느껴지는 영가입니다.


1.
Were you there when they crucified my Lord?
그대, 그들이 주님을 십자가에 못박을 때 그 곳에 있었는가?
Were you there when they crucified my Lord?
그대, 그들이 주님을 십자가에 못박을 때 그 곳에 있었는가?
Oh! Sometimes *it causes me to tremble, tremble, tremble.
아! 때때로 그 생각이 나를 떨리게 한다네
Were you there when they crucified my Lord?
그대, 그들이 주님을 십자가에 못박을 때 그 곳에 있었는가?

2.
Were you there when they nailed Him to the tree?
그대, 그들이 주님을 나무에 못박을 때 그 곳에 있었는가?
Were you there when they nailed Him to the tree?
그대, 그들이 주님을 나무에 못박을 때 그 곳에 있었는가?
Oh! Sometimes *it causes me to tremble, tremble, tremble.
아! 때때로 그 생각이 나를 떨리게 한다네
Were you there when they nailed Him to the tree?
그대, 그들이 주님을 나무에 못박을 때 그 곳에 있었는가?

3.
Were you there when they laid Him in the tomb?
그대, 그들이 주님을 무덤에 눕혀 놓았을 때 그 곳에 있었는가?
Were you there when they laid Him in the tomb?
그대, 그들이 주님을 무덤에 눕혀 놓았을 때 그 곳에 있었는가?
Oh! Sometimes *it causes me to tremble, tremble, tremble.
아! 때때로 그 생각이 나를 떨리게 한다네
Were you there when they laid Him in the tomb?
그대, 그들이 주님을 무덤에 눕혀 놓았을 때 그 곳에 있었는가?

4.
Were you there when the sun refused to shine?
그대, 그때에 해가 그 밝은 빛을 잃을 때 그 곳에 있었는가?
Were you there when the sun refused to shine?
그대, 그때에 해가 그 밝은 빛을 잃을 때 그 곳에 있었는가?
Oh! Sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble.
아! 때때로 그 생각이 나를 떨리게 한다네
Were you there when they laid Him in the tomb?
그대, 그들이 주님을 무덤에 눕혀 놓았을 때 그 곳에 있었는가?

5.
Where you there when He rose up the dead?
그대, 그때에 주가 그 무덤에서 나올 때 그 곳에 있었는가?
Where you there when He rose up the dead?
그대, 그때에 주가 그 무덤에서 나올 때 그 곳에 있었는가?
Oh, sometimes I feel like shouting glory glory glory
오, 때때로 그일로 나는 주께 영광 영광 영광 외치고 싶어라
Where you there when they crucified my Lord?
그대, 그들이 주님을 십자가에 못박을 때 그 곳에 있었는가?

 

 

 

 

                                      

 

 

 

 

 

 

 

'기독교' 카테고리의 다른 글

개신교 세습 왜 이래야 하나!  (0) 2012.10.03
김창인 목사 소천  (0) 2012.10.02
길자연목사 교회세습  (0) 2012.09.30
대형교회 포기, 650억 사회환원  (0) 2012.07.05
충현교회도 몸살  (0) 2011.12.03
여의도 순복음교회 분란의 끝은?  (0) 2011.11.22